Tükendi
Gelince Haber VerTürk Dünyası ülkelerinin ortak alfabeye geçme hazırlıklarının hızlandığı bugünlerde, soydaşlarımızın da bu çalışmalara edebiyat alanında verdiği destek ve yaptıkları katkılar memnuniyet verici. Özellikle de Özbekistan`da Cihangir Namazov gibi genç şair kardeşlerimizin, çevrelerine topladıkları genç şairlerimizin daha erken yaşlarda şiirlerini çevirerek edebiyat dünyasına armağan etmeleri umut veriyor.
Bu kitapta da tecrübeli şair ve yazarların yanında çok genç şair ve yazarların da yer almasından büyük mutluluk duydum.
Hikâye, deneme ve şiirlerindeki olgunluk ise daha umut verici. Genç kardeşlerimize sonsuz başarılar dilerken diğer gençlere de iyi birer örnek olacaklarına inanıyorum.
Kitabı düzenleyen ve çevirileri yapan Cihangir Namazov`a da ayrıca teşekkür ediyorum. Hem bu genç kardeşlerimizi edebiyat dünyasına kazandırdığı için hem de günümüz yaşayan Türkçemizi çok iyi kullanarak başarılı çevirilere imza attığı için. Çevirinin güzel olması daha çok okunması ve anlaşılması için kitapta yer alan şair ve yazarlarımız için büyük bir şanstır.
Bu kitabın da bütün yazarlarımıza hayırlı olmasını diliyorum. Yolunuz açık olsun!