Menü
Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim

Latin Harfli Çeviri Yazı Metinlerinde Konuşma Dili Olarak Türkçe 16-18. Yüzyıllar

Üretici Liste Fiyatı
557,00 TL
428,89 TL
%23 İndirim
Kazancınız
128,11TL
Parapuan: 429
Alışveriş listeme ekle

Tükendi

Gelince Haber Ver
Latin Harfli Çeviri Yazı Metinlerinde Konuşma Dili Olarak Türkçe 16-18. Yüzyıllar
Türü : Akademik Kitaplar
Kapak : Ciltsiz
Sayfa Sayısı : 1254
ISBN : 9789751756565
Basım Yılı : 2024
Kağıt Tipi : 2. Hamur

Bu çalışma, Türkçenin konuşma dili olarak 16 ve 18. yüzyıllar arası Osmanlı Dönemi’ndeki özelliklerini betimlemek gayesiyle hazırlanmıştır. Bu amaçla Latin harfli çeviri yazı metinlerindeki konuşma dilini yansıtan kelime listeleri, atasözleri, deyimler, yerel söyleyişi yansıtan metin parçaları, konuşma cümlelerini içeren bir bütünceden yararlanma yoluna gidilmiştir. Bütünce, toplamda 12 eserin taranması yoluyla oluşturulmuştur.

Giriş bölümünde çalışmanın konusu, amacı, önemi, sayıltıları ve sınırlılıkları hakkında bilgi verilmiş ve çalışmada kullanılan bazı kavramlar tanımlanmıştır. İkinci bölüm konuşma dili, Osmanlı Türkçesi ve çeviri yazı metinlerinin tanıtıldığı kuramsal bir çerçeveden meydana gelmiştir. Üçüncü bölümde çalışmada izlenen yönteme yer verilmiş, seçilen metinlere özgü yazım ve seslik özelliklerle beraber seslik değerler tablo hâlinde gösterilmiştir. Aynı bölümde metnin orijinalinin aktarımı ile çeviri yazıya dökülmüş şekli de paylaşılmıştır.

Dördüncü bölümde ilgili metinler konuşma dili özellikleri bakımından incelenmiştir.

Beşinci bölüm, konuşma dili bağlamında elde edilen bulguların yorumlanarak tartışılmasına ayrılmıştır.

Altıncı bölümde çalışmada ulaşılan sonuçlar paylaşılmış ve önerilerde bulunulmuştur.

Çalışma, incelenen çeviri yazı metinlerindeki söz varlığının alfabetik dizini ve sözlük bölümü ile tamamlanmıştır.

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.