Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi

Çizgi Kitabevi Yayınları

Nuray Dönmez

110,00 TL
90,20 TL
%18 indirim
Kazancınız
:
19,80 TL
Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi Hakkında Bilgiler
Türü: Araştıma ve İnceleme Kitapları
Sayfa Sayısı: 112
ISBN: 9786253962470
Kapak: Ciltsiz
Kağıt Tipi: 2. Hamur
Basım Tarihi 2024
Nuray Dönmez
Nuray Dönmez
Daha fazla bilgi Yazar Profili
Kampanya
  • Ürün Özellikleri
  • Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi Kısa Özet

    Çeviri, hayat bulduğu dilin tarihsel gelişmelerine göre şekillenir. Başka bir ifadeyle; çeviriyi çevrildiği dilin ülkesinden, kültüründen ve değerlerinden ayrı düşünmek imkânsızdır. Bu nedenle çevirmenden çevirinin yapıldığı döneme, dönemin kültürel taleplerine ve toplumun fikir-
    lerine cevap veren bir çeviri beklenir. Bu düşünceden yola çıkarak; Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi kitabı zengin bir tarihi geçmişe sahip olan Rusya’nın, Kiev Rusya’sı döneminden Çarlık Rusya’sına, SSCB döneminden günümüze kadar olan süreçte geçirdiği evrimin edebî çeviriye yansı-
    malarını, gelişim ve değişim aşamalarını gösterebilmek amacıyla çeviri tarihiyle başlamaktadır. Rus edebî çeviri tarihiyle başlayıp çeviri çözümlemesinin uygulandığı metinlerle son bulan kitapta Nuray Dönmez, çeviri çözümlemesi eser inceleme tablosu içeriğine uygun olarak roman, öykü ve şiir türlerinde eserler ele alıyor. Yazar, iki dil arası dil ve kültür farklılıklarını çözümleme yoluna giderek kaynak metinde karşımıza çıkabilecek olan anlam aktarımındaki sorunlara ve çevirmenin uyguladığı stratejilere odaklanıyor.

  • 2. Hamur

Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi Hakkında Yorumlar

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.